Пьесы Островского

Лес


ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

    ЛИЦА:

     Раиса Павловна Гурмыжская, вдова, лет 50-ти с небольшим, очень богатая помещица, одевается скромно, почти в трауре, постоянно с рабочим ящиком на руке.
     Аксинья Даниловна (Аксюша), ее дальняя родственница, бедная девушка лет 20-ти, одета чисто, но бедно, немного лучше горничной.

     Евгений Аполлоныч Милонов, лет 45-ти, гладко причесан, | одет изысканно, в розовом галстуке. |
     Уар Кирилыч Бодаев, лет 60-ти, отставной кавалерист, } Богатые соседи седой, гладко стриженный, с большими усами и бакенбардами, | Гурмыжской. в черном сюртуке, наглухо застегнутом, с крестами и медалями | по-солдатски, с костылем в руке, немного глух. |

     Иван Петров Восмибратов, купец, торгующий лесом.
     Петр, его сын.
     Алексей Сергеевич Буланов, молодой человек, недоучившийся в гимназии.
     Карп, лакей Гурмыжской.
     Улита, ключница.

    Усадьба Гурмыжской, верстах в пяти от уездного города. Большая зала. Прямо две двери: одна выходная, другая в столовую; направо от зрителей окно и дверь в сад; налево две двери: одна во внутренние комнаты, другая в коридор. Богатая старинная мебель, трельяжи, цветы, у окна рабочий столик, налево
                      круглый стол и несколько кресел.


    ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ 

                  Карп стоит у двери в сад, входит Аксюша.

     Аксюша. Раиса Павловна звали меня?
     Карп. Так точное; только теперь гости приехали, так они в саду.
     Аксюша (вынув из кармана письмо). Послушай, Карп Савельич, не можешь ли ты?..
     Карп. Что вам угодно-с?
     Аксюша. Передать. Ты уж знаешь кому.
     Карп. Да как же, барышня? Теперь ведь уж словно как неловко. Правда ль, нет ли, у тетеньки такое есть желание, чтоб вам за барчонком быть.
     Аксюша. Ну, не надо; как хочешь. (Отворачивается к окну.)
     Карп. Да уж пожалуйте. Для вас отчего же... (Берет письмо.)
     Аксюша (глядя в окно). Продала Раиса Павловна лес?
     Карп. Продали Ивану Петрову. Все продаем-с, а чего ради?
     Аксюша. Не хочет, чтоб наследникам осталось; а деньги можно и чужим отдать.
     Карп. Надо полагать-с. Мудрено сотворено.
     Аксюша. Говорят, она эти деньги хочет за мной в приданое дать.
     Карп. Дай-то бог!
     Аксюша (очень серьезно). Не дай бог, Карп Савельич!

Далее