Наз. какого русского города в переводе с тюрского — «жёлтая гора», 7 б.?

1

Ответы (1):

2

Прявление названия этого города, увы, не имеет достоверных и стопроцентных доказанных подтверждений. Но при этом многие историки и лингвисты сходятся во мнении, что скорее всего истоками этого названия послужили определённые слова из языка древних кочевников. Более того, есть здесь и указание на определённый язык - тюркский. И как основное подтверждение этому выдвигаются слова татарского языка, который очень во многом схож с тюркскими наречиями. На татарском языке "Сара" или "Сари" - жёлтый. А "Тау" - гора, возвышенность, холм. Когда кочевые племена впервые подошли к этой географической точке то увидели высокий противоположный берег, почва ко грога имели характерный жёлтый цвет. Отсюда и пошло название и самого берега, и затем населённого пункта. Сара - тау, Жёлтая гора. Сегодня - современный русский и российский город Саратов.