Почему в английском пропало слово ты (thou), а в русском все чаще «тыкают»?

В английском местоимение "вы" полностью вытеснило "ты", а у нас, похоже, намечается противоположная тенденция. Во всяком в случае, в рекламе бесконечные "Ты хочешь купить то-то".

1

Ответы (1):

2

Thou пропало из языка еще во времена Шекспира, у нас тоже многие слова и выражения канули в Лету с тех пор. Гордиться нам или плакать из-за того, что не говорим теперь " понеже", " милостию божьей покинул сию юдоль" и прочие анахронизмы? Наличие местоимения II лица единственного числа не есть свидетельство того, что носители этого языка менее вежливы и разумны, чем англичане, у коих этой формы нет. Главное, правильно употреблять местоимения и соответствующие им глаголы.