Гамлет. Неужели правда, что это переделка нескольких пьес?

1

Ответы (1):

2

Считают, что на Шекспира при написании Гамлета (ок. 1600 - 1601) повлияла пьеса о Гамлете, написанная драматургом Томасом Кидом, которая была поставлена на Лондонской сцене в 80-х годах XVI века. Текст пьесы не сохранился.

Также считают, что источником обеих пьес послужила легенда об Амлете (Amlet, Amletus), появившаяся в 1570 году в перессказе французского писателя Франсуа де Бельфоре в его "Трагических историях". В Лондоне "История Гамблета" ("Historie of Hamblet") Бельфоре вышла на английском языке в 1608 г.

Бельфоре, изменив несколько эпизодов, перессказал легенду о датском правителе (Amletus), записанную датским летописцем Саксоном Грамматиком ("Деяния данов") в XII в. "Деяния данов" написаны на латинском языке. Время действия событий легенды об Амлете - языческие времена до введения в Дании христианства в 827 году.

"Деяния данов" Саксона Грамматика впервые в виде книги изданы в Париже в 1514 г., ранее встречающиеся в виде рукописных списков довольно редко.

Ещё раньше сюжет о Гамлете встречается:

в "Датской рифмованной хронике" (Копенгаген, 1495);

в латинской хронике XII в. (переведена на датский язык в XV и XVI вв.).

Иные версии гамлетовского сюжета в средневековой скандинавской литературе встречаются:

в шведской стихотворной хронике XIV в.;

в исландской "Саге об Амбале" XIII в.;

в устном исландском предании о Амлете.

О том, что "Гамлет" Шекспира - это переделка нескольких пьес, данных нет. Зато мы видим, сколько источников мог использовать Шекспир для создания "Трагической истории о Гамлете, принце датском".