Пушкин, «Цыганы» — насколько реалистично изображены нравы народа?

Поэма А. С. Пушкина носит ярко выраженный романтический характер. Изображён некий "носитель цивилизации", байронический герой, который бежит к "дикарям", пытаясь найти среди них то, чего не находил в покинутом обществе, но отношения в новой среде не складываются, как и в прежней, теоретически естественной для героя. Алеко хочет свободы лишь для себя, но не понимает, что точно такой же степенью свободы выбора обладает из Земфира, выросшая на вольном воздухе Бессарабии.

Примерно такова идейная канва произведения. Вопрос в том, насколько абстрактный образ "вольных людей" из поэмы соответствовал реальным нравам цыган пушкинской эпохи? У современных цыган довольно жёсткая структура внутри собственного социума, и у женщины в нём очень чётко очерченные обязанности, и это традиционный уклад жизни, который не должен был сильно измениться за два столетия. Что по этому поводу говорят этнографы?

2

Ответы (2):

2

Здесь тот случай, когда можно довериться Александру Сергеевичу, которого трудно упрекнуть в незнании освещаемого им материала.

Возьмем вступление к поэме,- разве найдется, хоть строчечка, за которую мог бы ухватиться какой- нибудь, особо придирчевый этнограф,- любая из них, сама по себе- поэма... " горит огонь; семья кругом...", " Ручной медведь лежит на воле..."

А тот факт биографии поэта, как- то работавшего в Одессе, ( рядом с Бессарабией,- излюбленным местом пребывания цыган), разве не подтверждение

того, что Пушкин, вполне мог близко познакомиться с бытом и нравами представителей " Бахчисарайского вонтана" и других " Цыган".

ВВС, вообще, говорил, что,- стоило поэту пожить бы еще в Одессе,то и дуэли никакой не было бы...

0

Нравы цыган изображены Пушкиным верно, поскольку он непосредственно, прожив два года в Кишинёве, общался с бессарабскими цыганами, и даже однажды ушёл с ними в степь. А уж глаз у него был намётан! Ну, а чтобы меньше сравнивали с нынешними цыганками, советую почитать Максима Горького, в рассказе у которого такая же, как пушкинская Земфира, вольнолюбивая цыганка говорит своему кавалеру: "Я люблю тебя, Лойко, но ещё больше я люблю свою свободу!" Ну, и конечно, прогоняет цыгана-женишка.