Почему фильм назвали «Три тополя на Плющихе»?

Почему фильм назвали "Три тополя на Плющихе"?

Почему фильм получил такое название? Что мешало дать название кинокартине какое же, как у рассказа, сюжет которого лег в основу фильма?

3

Ответы (3):

1

В детстве, где-то в конце шестидесятых годов, я видел этот фильм "Три тополя на Плющихе" по телевизору "Рекорд-12". Там я был очен удивлён одному такому эпизоду, который мелькнул 'падающим метеором' по экрану, но мой цепкий взгляд успел на нём зацепиться.

Эпизод такой. Едет по городу автомобиль, в кабине главные герои - едут, разговаривают. В какой-то момент автомобиль проезжает мимо кинотеатра (камера отворачивается на этот момент от героев и сквозь окно показывает нам мелькающий пейзаж), возле этого кинотеатра висят афиши с анонсами фильмов. На одной из афиш мелькает название "Три тополя на Плющихе".

Я тогда был ещё мал, учился в начальной школе, но уже мог понять, что фильм сначала снимается, а уж потом показывается в кинотеатрах и по телевидению, а потому афиша этого фильма во время съёмок быть там никак не должна, но я-то её видел. Стал спрашивать у родителей, те вовсе не поняли о чём тут речь. Мои друзья, которые тоже смотрели этот фильм у себя дома, этого не заметили и не могли мне ничего разумного на этот счёт сказать.

Вот такой вот случай.

Надо сказать, что мне ещё раз удалось увидеть то, чего вроде бы быть не должно. Есть такой старый фильм "Запасной игрок" где-то выпуска 1955-го года, там ещё молодой Вицин играет футболиста. Фильм цветной. И вот там, тоже мельком, есть интересный эпизод. Дело происходит на теплоходе. Герои идут по кают-компании, а там под потолком прикреплён телевизор, по которому в этот момент идёт ... цветная (sic!) ТВ-передача.

0

Выбрать правильный ответ возможно лишь рассказав немного истории. В авторском варианте рассказ назывался "Три тополя на ..." было использовано название другого района. Фильм вышел на экраны в тысяча девятьсот шестьдесят седьмом году, когда телевидение в СССР было уже неразрывно связано с названием Шаболовка, которое и использовал автор. Так как сюжет картины не связан с телевидением, название района сменили на Плющиху.

Правильный ответ - Три тополя на Шаболовке.

0

В 60-х название улицы уже прочно ассоциировалось с телестудией.

Вот название и изменили.

И хотя о личном отношении не спрашивают, но скажу, что мне слово Плющиха кажется более подходящим по сюжету. Оно звучит более деревенски.