И все-то ты в трудах, все в трудах, аки пчела. Откуда эта фраза?

Откуда эта фраза "И все-то ты в трудах, все в трудах... аки пчела"?

2

Ответы (5):

3

Эта фраза из псевдоисторического фильма под названием Иван Васильевич меняет профессию". Фразу этк произносит Марфа Васильевна, жена Ивана Васильевича, известного нам под псевдонимом "Грозный". Фильм был снят в семидесятые года как чисто комедийный, но авторы так "вложились" в него, что большая часть высказываний из него стали нарицательными еще тогда, в семидесятые. Примеры. "Царь-то не настоящий", "И все то ты в трудах, аки пчела","Маруся от счастья слёзы льёт" и так далее. Мне, как человеку в "годах", кажется, что в этой, казалось бы простенькой комедии положений, скрыт громадный исторический смысл, который никакими костюмированными фильмами "переплюнуть" не возможно.

2

Комедия "Иван Васильевич меняет профессию"

Кажется это единственная фраза, сказанная Марфой Васильевной (царицей) псевдоцарю И.В. Бунше. Начавший уже привыкать к "царским благам", он явно был сильно польщен таким вниманием. Видимо не часто на него женщины внимание обращали.

"Меня Царицами соблазняли!"- гордо подтверждал Бунша свою верность супруге.

1

Фраза известная из не менее известного и всеми любимого фильма "Иван Васильевич меняет профессию". Эту фразу говорит царица своему мужу-царю (Ивану Васильевичу) на обеде в царских палатах. Фильм-который можно смотреть сколько угодно раз.

1

Фильм Гайдая. "Иван Васильевич меняет профессию"

Это сцена где Бунша, сидит за шикарным трапезным столом изображая царя Ивана Грозного

а царица Марфа Васильевна его кормит.

"Нам царям за вредность молоко положено".

0

Из пьесы М.А.Булгакова "Иван Васильевич". Царица жалеет Ивана IV.