А что в подобных случаях говорим мы?

Англичане говорят:

  1. Не посылай за салом кошку.
  2. Поспешно взбирающиеся внезапно падают.
  3. Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь.
  4. Поздно советовать, когда дело сделано.
  5. Потону или выплыву.
  6. Сведение счетов дружбе не мешает.
  7. Спящая лиса курочку не поймает.
  8. Тот, кто живет с калеками, и сам хромать научится.
  9. Сперва поймай зайца.
  10. Продаешь корову - значит, и молоко ее продаешь.
  11. Согласишься нести теленка - всю корову взвалят.
  12. Ребенок сначала должен ползать, а уж потом ходить.
  13. Человек не может вращаться и качаться одновременно.
  14. Тот, кто всем хочет угодить, покоя не находит.

А что в подобных случаях говорим мы?

0

Ответы (1):

0

Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь.=На охоту ехать -собак кормить.Поздно советовать, когда дело сделано.=После драки кулаками не машут. Потону или выплыву.=Или пан, или пропал. Сведение счетов дружбе не мешает.=Точнее счет( денег). крепче дружба. Тот, кто живет с калеками, и сам хромать научится.=С волками жить , по-волчьи выть.Сперва поймай зайца.+ делить шкуру не убитого медведя. Согласишься нести теленка - всю корову взвалят.=Подашь палец,откусят руку. Человек не может вращаться и качаться одновременно.= У меня не 7 рук и не все вдруг.