Что и кого символизируют животные из песни В. Высоцкого про жаркую Африку?
Интересная песня, но явно с глубоким смыслом, который я никак не могу понять до конца. За каждым персонажем стоит определённо кто-то или что-то, что критикуется, но кто и что - никак не разберусь.
Кто такие:
**"жираф большой"
"старый попугай"
"Слон"
"Антилопа" и "папа антилопы"
"бизоны"**
И почему в конце оказался виновным во всём попугай - "тот кто крикнул из ветвей"?
Ответы (2):
в.в.с.жирафа взял,похоже,без прототипа-он влюбился в антилопу-не новость во все времена,он ви-
нит того,кто крикнул из ветвей-жираф большой!-ему видней,т. е. он ничего жирафам-родителям не
посоветовал,ничем их не утешил,а тупо,предложил оставить дочь в покое-разве-правильно,она с би
зоном помыкается и к родителям с претензиями-почему,мол,не вразумили.у парней,часто,глаза не
туда смотрят-всех гну переберут,пока не разберутся.
ИМХО...
Под творчество Владимира Семеновича Высоцкого живу всю свою сознательную жизнь. С тех пор как стала осознанно воспринимать взрослую речь и тексты - с тех пор и по ныне под его песни дышу, радуюсь, грущу, бешусь, тоскую, одним словом - живу. Все что так или иначе связано с Высоцким - многократно просмотрено, прослушано, прочитано, оплакано. На мой взгляд (мое восприятие) нет таких (и вряд ли будут) кто сможет перепеть его песни так же пронзительно, неистово и ярко ... Анализировать смысл его песен никогда и не пыталась, по ряду причин, я под них просто люто чувствую, переживаю, гружусь... Эта будет моя первая попытка препарирования песни.
Итак, какие возникают аналогии:
1)."Ромео и Джульетта":
Слон (к Жирафу с Антилопой не имеет прямого отношения)- Эскал, герцог Веронский/"смотрящий" центральной части желтой жаркой Африки
Жираф - Ромео, сын клана/прайда Монтекки, очень заметный (как и длинношеий жираф) богатый, знатный, красивый, молодой, недальновидный (в смысле - не умный)
Антилопа - Джульетта, дочь клана/прайда Капулетти, очень красивая, грациозная, утонченная, недальновидная (в смысле - не умная)
Папа Антилопий - синьор Монтекки, глава клана/прайда Монтекки, желающий оббрачевать дочь с протеже и родственником Слона графом Парисом
Прайды Монтекки и Капулетти были враждебны друг другу, и соответственно скрещивание видов не представлялось возможным
Старый попугай - старый монах Лоренцо, чья подстрекательство прошло по классической схеме: "хотели как лучше, а вышло как...в повести, которой нет печальнее на свете"
Бизоны - предполагаю, что это обитатели склепа, в котором и остались Ромео с Джульеттой, (не кидайтесь гнилыми яйцами и тухлыми помидорами, плииииз), аргументирую - бизоны не являются жителями центральной части желтой жаркой Африки, а обитают совсем в другом мире - в северном полушарии Северной Америки (совсем другого континента, на всякий случай - в Европе обитают зубры, а не бизоны). В итоге - "слезы крокодильи" ...
2). Учитываем два факта: песня написана в 1968 году, в 1967 году Владимир Высоцкий познакомился с Мариной Влади. К этому времени Владимир Высоцкий был уже ведущим артистом Театре на Таганке а его песни звучали из каждого третьего окна по всему сэ-сэ-сэ-ру. ..
Слон (к Жирафу с Антилопой не имеет прямого отношения)- можно предположить в этой роли Шарля де Голля, так как год для него выдался серьезный - Х зимняя Олимпиада, майские события ( демонстрации, массовые беспорядки, всеобщая забастовка)
Жираф - Владимир Семенович собственной персоной - заметный (как и длинношеий жираф), известный, любимый, популярный
Антилопа - Марина Влади - красивая до мурашек (покорившая всех в сэ-сэ-сэ-ре в первую очередь ролью Инги в "Колдунье")
Папа Антилопий - в этой роли вполне логично смотрится все околородственное окружение Марины Влади - сестры (коих трое), мужья (предыдущие, коих пара), дети (коих трое)
Старый попугай - в этой роли вполне логично предположить кого-либо из дружественного окружения Владимира Семеновича, более старшего возраста - Василия Шукшина, Левона Кочеряна, Вадима Туманова
Бизоны - (помним, что бизоны обитатели совсем другого мира, нежели Африка) можно предположить, что это обитатели пространства любви Высоцкого и Влади - от эмоций, чувств и страсти до ежедневных телефонных разговоров, песен, ролей...
В принципе таких версий можно наанализировать еще немало...
НО... Исходя из обыденных фактов имеем:
С 1964 года Владимир Семенович пишет песни для фильмов и спектаклей, к сожалению многие из них в итоге в фильмы не попадают (к счастью, со спектаклями ситуация много лучше). Так случилось и с данной песней. Эта песня, так же как и песни "Сколько чудес за туманами кроется", и "Еще не вечер" была написана для фильма "Мой папа - капитан". Но песни Высоцкого в фильм не вошли, были использованы песни Юрия Визбора. Сюжет фильма совсем незатейливый, и вряд ли песни подразумевали какие-то скрытные таинственные аналогии и тройные днища. Просто эти песни, как и все песни Высоцкого офигенны сами по себе - как сказки, истории, романы. Интересно, что на записях концертов, выступлений, передач Высоцкий практически ничего не рассказывает про эту песню, хотя про некоторые свои песни рассказывает много... Несмотря на то, что песню в фильм не взяли, она на "ура" влилась в спектакль театра Современник "Свой остров", где в первоначальных постановках ее исполнял Игорь Кваша. И это песня оказалась очень в тему, так как спектакль про пару влюбленных, желающих брачеваться, родители которых категорически возражают. Ну и напоследок моего обширного опуса - песня называется "Песенка ни про что, или Что случилось в Африке" (авторский вариант названия; народные варианты названий: "Жираф", "О смешанных браках", "Семейная хроника", "Жираф большой", "Жираф большой или одна семейная хроника"), а Владимир Семенович называл ее так же "семейной хроникой" и "детской народной песней, под которую хорошо маршировать"
А вообще, в этой песне, как и в остальных песнях Владимира Семеновича, каждый слышит и понимает, чувствует и переживает что-то свое, личное...
напоминаю - сугубо имхо.