В какие издательства можно подать заявку на перевод книги с англ?
Книги очень известные в США, но на русский не переводились. Как правильно подкинуть идею издателям?
Ответы (1):
Из Вашего вопроса трудно понять - предлагаете ли Вы издательствам свои услуги в качестве переводчика, или просто делитесь идеей.
В любом случае - у всех издательств существуют свои издательские планы, корректируют которые они весьма неохотно ( если только корректируют вообще ).
Вне всякого сомнения, никто не может лишить Вас права высказать издательству свои соображения.
Одно то, что издательство откликнется на Ваше обращение - уже можно считать удачей. Как правило, издательства не вступают в переписку с незнакомыми корреспондентами.
Перечислять названия издательств, куда можно обратиться - не рискну - не хочу обнадёживать в деле, успех которого крайне сомнителен.
Не буду вдаваться в сложности с авторскими правами. Это вопрос денег ( порой, очень больших ).