Какие отличительные особенности у вятского говора?

Какие особенности фонетики вятского говора? Особенности произношения?

2

Ответы (3):

5

Как следует из вопроса, его автора интересует только орфоэпия, т.е. произношение, а не лексика и грамматика, характерные для вятских говоров.

Тема довольно обширная, поэтому ограничусь некоторыми, почти тезисными высказываниями.

Первое - условно будем говорить о собственно вятских говорах, близких к севернорусским, не затрагивая смешанные, котельнические.

Итак, основные орфоэпические особенности старых вятских говоров:

  • неразличение ударных и безударных звуков о и а, т.е. оканье, напр., б[о]льшой, зд[о]ровый;
  • замена безударного звука [э] на звук [о] после мягких согласных, ёканье, напр., б*[о]ру,
  • произношение долгих согласных твёрдо, напр., дро[жжы],
  • выпадение звонкого мягкого согласного [й] в группе гласных звуков, напр., думат/думает,
  • произношение конечных мягких гласных как твёрдые, напр., се[м]/семь, прору[п]/прорубь,
  • произношение [ц] вместо [ч], напр., [ц]истый/чистый.
5

Я родился на Вятке (в Кировской области СССР), но никогда не говорил "вятским говором".

Просто потому, что в возрасте 3-х лет я вместе с родителями переехал жить на Урал.

Тем не менее, в школьные годы у меня никогда не было проблем с правописанием. Ну не делал я орфографических ошибок! Природное чувство правильного написания слов, говорят.

А я думаю, что у меня это в крови.

На Вятке произношение слов абсолютно не отличается от их написания. Вятич говорит: "кОрОвА дАёт мОлОкО", в отличии от москвича, который говорит: "кАрова даёт мАлАко".

Вятич так и напишет.

И москвич тоже напишет так, как он говорит.

Только москвичу двойку поставят за безграмотность.

А вы сами попробуйте проговаривать все буквы буквально так, как они написаны. И тогда вы воочию услышите "вятский говор"!

Непривычно.

Поначалу.

А потом начинаешь воспринимать напевность и природную правильность речи вятичей.

Я конечно так не разговариваю.

Я ж городской...

Но я помню говор моей вятской родни.

И он гораздо ближе моей душе, чем московское акание, рязанское якание и прочие говорки российских земель.

Потому что родной, исконный, природный и настоящий.

По крайней мере, для меня.

2

Аболютно согласна с ответом Irina L,но добавлю еще: отчим моей бабушки(которого я,конечно же, не застала) родом из Кировской области, то есть,коренной вятич. До сих пор в нашей семье помнят его характерный говор.Он смягчал окончания слов: "внученькя", "койкя"(имеется в виду "койка",то есть,кровать), "Юркя" - Юрка,- так он звал сына.Еще он растягивал окончания слов (гласные звуки),как бы нараспев произнося их.

Характерной чертой его речи было и то,как он переделывал имена: Ваня -"Ваньша",Таня -"Таньша".