Почему во Франции живут французы, в Англии англичане а в Германии немцы?
Ответы (9):
Существует такая версия :
немцами, то есть "немыми", не говорящими по - русски , на Руси называли всех иностранцев, но вот только после Великой смуты , поляков и Самозванца Гришки Отрепьева католикам -иностранцам на Руси селится или долго проживать запрещалось. Французы - чисты католики, англичане -полукатолики, а вот немцы -лютеране, им разрешалось селится на русских землях отцом Петра 1 царём Алексеем Тишайшим, особенно много немцев переселилось в Россию при Екатерине 2, но жили они колониями, и мало кто из них знал русский язык, так как не было необходимости его изучать - русская знать говорила по-немецки и по-французски, а с простым народом переселенцы не общались, так как целью их переселения было обслуживание русского знатного сословия.
Так в народе за переселенцами из Германии закрепилось название "немец, немчура"
Есть один небольшой нюанс, к примеру в России говорят Германия, а в Украине - Немечина. То есть England - Англия, Угорщина - Венгрия, у каждого народа по-разному называется. Может быть в этом дело?
Сразу почему-то вспомнился вот этот текст:
Хорошо известно, что: испанец – человек, а испанка – грипп;
Американец – человек, а американка – бильярд;
Индеец – человек, а индейка – птица;
Кореец – человек, а корейка – еда;
Болгарин – человек, а болгарка – инструмент;
Финн – человек, а финка – нож;
Поляк – человек, а полька -танец;
Турок – человек, а турка – посуда;
Голландец – человек, а голландка – печка;
Венгр – человек, а венгерка – слива;
Ленинградец или сочинец – человек, а ленинградка или сочинка – преферанс;
Чехи и вьетнамцы – люди, а чешки и вьетнамки – обувь;
Китаец – человек, а китайка – яблоко;
Молдаванин – человек, а молдаванка – район Одессы.
И только одно исключение: москвичка – человек, а москвич – ведро с гайками
Версия про то, что на этой территории проживали люди, которые плохо говорили по-русски, вроде бы подтверждается, так как в самоназвании Германии слова с таким корнем нет (они сами себя Дойче Рейх называли, Рейх - это, наверное, от названия реки Рейн, а слово "дойче" как-то созвучно с русским "дети":).
Хотя есть и версия про то, что было такая славянская народность "ненеты", и название немцы действительно созвучно с этим названием.
В общем, сейчас как-то сложно сказать почему именно так произошло, только хочу заметить, что немцы - не единственные, кто называется не по названию страны. Сейчас принято называть жителей страны по общему географическому названию, например, евреев в Израиле называют израильтянами, жителей Аляски -американцами, жители Англии (Великобритании) называют и англичанами и британцами. Есть страна с двойным названием Голландия - Нидерланды, обычно про них говорят "голландцы", это легче произносится, чем "нидерландцы". Или вот ещё пример - закрепившееся неправильное название "индейцы" для коренных жителей Америки (причём континент назван даже не по имени первооткрывателя, сплошные парадоксы).
Кроме того есть баски и цыгане, которые не имеют своих ограниченных (в смысле - имеющих границы) территорий, вот их продолжают называть названиями, не привязанными к определённой территории.
А всех жителей России, независимо от того татары это, евреи или те же немцы, называют россиянами, теперь так будут называть и жителей Крыма:).
Государство под названием "Германия" существует сравнительно недавно, с декабря 1870 года. Хотя происхождение топонима "Германия" восходит к античным временам. Германская империя (по-немецки "Дойче Рейх") объединила более тридцати княжеств, королевств и герцогств в единое государство. А немцами жителей Германских территорий называют давно, действительно, это слово произошло от слова "немой", оттого что они не говорили по-русски.
С немцами вообще очень сложная ситуация. русские и вообще славяне называют их - немцами, а саму страну почему то - Германией.
Дело в том, что славяне познакомились с немцами задолго возникновения у них какого либо государства, и дали им свое название - немцы. Поскольку тогда германские племена представляли собой разрозненный сброд различных племен и общего названия не имели.
Позже они сами себя стали называть дойче, что в переводе означало просто - народ, ну или люди.
а свою страну - Дойчланд, то есть страна людей.
То есть сами себя немцы - немцами не называют и свою страну - Германией тоже не называют.
Германцами их называли римляне, которые это название заимствовал иу кельтов, что в переводе с кельтского означало - соседи.
Французы же немцев называют вообще - алеманами, а Германию - Алеманией.
А финны немцев называют - саксами.
В обоих случаях, название одного из германских племен, перешло на название всех немцев.
Версий, почему жителей Германии называют "немцами" несколько. Но древние германские племена исторически называли именно "германцы". Но вернемся к немцам. Немец-означает "немой" не говорящий на понятном для славян языке. То есть так называли на Руси вообще всех иностранцев. Стоит обратить внимание, что разных языках немцев и называют по-разному: vācietis (лат.), saksalainen (фин.), Allemand (фр). Явно нет единого и общего названия, как, к примеру, у тех же англичан. Вполне возможно, что причина в более позднем образовании этой страны, по отношению к остальным государствам. Вот и остались "немцы" в славянских языках, "немыми". А когда появилась Германия, уже как единая страна, наименование её жителей осталось. Отмечу, что сами жители Германии о себе говорят, применяя слово "дойч". А официальные власти этой страны прикладывают усилия, чтобы употребление "германцы" стало привычнее, чем "немцы".
Наиболее распространённая версия происхождения слова "немцы", что мол так в славянских землях называли всех людей, говорящих на других языках (от слова "немой"). На самом же деле, на территории Германии жили разные племена - франки, алеманы, маркроманы, неметы. Вот от древнегерманского племени "Ненеты" и произошло это название.
У нас в Украине всё ок с этим вопросом. На украинском Германия - Німеччина. Думаю понятно без перевода). А немцы - німці. Всё логично.))))
Лет сто назад в России немцев могли назвать как немцами, так и германцами. А вот язык - только немецким.