Сколько существует русских переводов пьесы Шекспира «Король Лир»?

1

Ответы (1):

3

В русской литературе на сегодняшний день известно девять переводов этой трагедии В. Шекспира: три сделаны были в дореволюционной России, три - в советское время и последние выполнены несколько лет назад, в 2008-м, 2013-м и в 2014-м году.

Примечательно, что первый перевод, сделанный Н. Гнедичем в 1808-м году (спустя 200 лет после написания Шекспиром пьесы), носил название - "Леар".

Перечень авторов, переводивших эту трагедию в разное время.

  1. Дружинина А., 1857
  2. Гнедич Н., 1807/1808
  3. Кружков Г., 2013
  4. Кузмин М., 1936
  5. Лившиц И., 2014
  6. Пастернак Б., 1949
  7. Щепкина-Куперник Т., 1937
  8. Флоря А., 2008
  9. Юрьев С., 1882